Qui suis-je ?

D'origine taïwanaise, je suis arrivée en France en 2002 et diplômée d’un master en littérature générale et comparée. En 2009, la traduction est devenue mon métier, ma vocation.

Grande passionnée des langues et de la littérature depuis toujours, je considère que la traduction est non seulement un outil, mais aussi un moyen de communication et de compréhension indispensable entre différentes cultures. Le respect et la précision du sens original sont essentiels, sans oublier la spécificité de la langue cible et la fluidité du texte traduit.

La qualité, l'efficacité et la flexibilité sont mes principes les plus importants pour exercer ce métier. Rigoureuse et serviable, je serai votre collaboratrice fiable dans vos démarches administratives ou projets internationaux.

Avec mes expériences dans le tourisme et dans l'organisation de voyages, je peux aussi vous proposer des solutions sur mesure et vous accompagner pour vos visites d'affaires et touristiques en France et à Taïwan.

Expériences professionnelles

Depuis 2018 à ce jour
EXPERT JUDICIAIRE en qualité de traductrice - interprète chinois près la Cour d'Appel de Toulouse

Depuis 2009 à ce jour
TRADUTRICE - INTERPRETE - CORRECTRICE indépendante chinois - français - anglais

Autres Expériences

Depuis 2013
ORGANISATRICE DE VOYAGES freelance pour les particuliers et les professionnels

2013 - 2014
ASSISTANTE ADMINISTRATIVE DE DIRECTION au sein du groupe scolaire Fernand Pauly à Pompertuzat (31)

2000 - 2002
CONSEILLERE DE VOYAGES à We Can Travel Co. Ltd. à Taipei, Taïwan

Parmi mes collaborateurs...

  • Le service public de la Justice, notamment le Tribunal Judiciaire de Toulouse, Cour d'Appel de Toulouse, le Tribunal Judiciaire de Saint-Gaudens, etc.
  • Police aux Frontières de la Haute-Garonne
  • President Translation Service Group International (PTSGI)
  • Organisme semi-gouvernemental Taiwan External Trade Development Council (TAITRA)
  • Julia dream TRAVEL

Signaler un abus En savoir plus